English below.
Hey ihr! Wir von Rolling Safespace Freiburg wollen unsere Struktur überarbeiten/den Einstieg in die Gruppe erleichtern und freuen uns, ein kleines Intro in die Arbeitsweise der Gruppe zu geben und mit frischem Wind nach dem Sommer wieder tolle Aktionen zu starten. Der Termin ist erstmal nur einmalig, damit wir zusammen entscheiden können, welcher Ort/Zeitpunkt aktuell am besten passt.
Die Gruppe besteht ausschließlich aus FLINTA* (Frauen, Lesben, inter, nicht-binäre, trans und agender) Personen.
Barrieren in der KTS:
-Treppen
-nicht berollbare Toiletten
-Pausenräume/Rückzugsräume
-Kontaktmöglichkeit für individuellen Bedarf: freiburg@rolling-safespace.org
Rosa plenary (especially for people who want to join the group)
Inhalt: Hey you! We, the group Rolling Safespace Freiburg, want to restructure/make becoming part of the group easier und are excited to give a little introduction into the operational processes of the group and to, with fresh wind, continue doing cool activities and events. The plenary time and place is only for this specific appointment until we have talked about which time/place works best for everyone currently.
The group only consists of people who identify as WLINTA* (women, lesbians, inter, non-binary, trans, and agender).
The location has stairs and non-wheelchair accessible toilets. There are spaces to retreat to and you can contact us for individual needs.
freiburg@rolling-safespace.org