**english below
KÜFA (Küche für Alle) am 8. März zum internationalen feministischen Kampftag in der KTS
Wenn du nach der Demo (https://tacker.fr/node/11230) zum internationalen feministischen Kampftag hungrig, durstig oder einfach mit deinen Freundis und Kompliz*innen noch ein bisschen abhängen willst, kannst du ab 18 Uhr zur KTS kommen. Wir werden für ca. 250 Portionen kochen. Die Spenden für Küfa und Getränke gehen an das Bündnis für den 8.März. Wenn das Wetter mitspielt, gibt es draußen Lagerfeuer, um sich aufzuwärmen. Auch im LiZ und im Susi Café gibt es ab 18 Uhr Küfa (https://tacker.fr/node/11205 &https://tacker.fr/node/11268), sodass hoffentlich für Alle gesorgt ist.
Wichtige Hinweise:
- Die KTS ist nicht Rohlstuhllgerecht / barrierefrei. Infos zu den Barrieren findet ihr unter: https://katsfreiburg.blackblogs.org/about-home/barrieren/
- Drin ist an dem Abend rauchfrei, bitte geht zum rauchen raus
English:
KIFA (kitchen for All) on the International feminist action day in the KTS (8th of March)
After the demonstration for the International feminist action day (https://tacker.fr/node/11230) we invite you to the KIFA in the KTS. If you are hungry, thirsty or just want to hang out with your people, we open our doors on 18:00. We will cook for ~250 people. The donations for the food and drinks will be given to the strike committee for the 8th of march. For the case, that there is no rain, we will also have a fire to warm yourself up.
The LiZ and Susi Café will also be opened for KIFA (https://tacker.fr/node/11205 &https://tacker.fr/node/11268) so that all of you can get some food!
Important:
- The KTS is a place with barriers. You can find more infos here: https://katsfreiburg.blackblogs.org/about-home/barrieren/
- The evening is smokefree inside. Please go outside for smoking