+++ translation below +++
Hallo liebe Menschen,
Wir wollen am 7.3.2023, am Vorabend des internationalen feministischen Kampftages zusammen kommen, um allen ermordeten Frauen und queeren Personen zu gedenken.
Ihr seid ab 17.30 Uhr herzlich dazu eingeladen mit uns am Ni-una-menos Platz zu trauern und euch auszutauschen. Es wird Informationen über Feminizide geben verschiedene Reden sowie Tee und Kekse. Außerdem wollen wir gemeinsam Kerzen anzünden.
Noch immer werden Menschen einzig und allein aufgrund ihrer Geschlechtsidentität Opfer von Gewalt. Diese Gewalt hat viele Gesichter und endet nicht selten mit Mord.
Wir wollen zusammenkommen, um ein Zeichen gegen frauenfeindliche und queere Gewalt zu setzen, denn diese Formen der Gewalt sind keine Einzelfälle oder Teil sogenannter Familiendramen. Sie sind Teil einer tief verankerten patriarchalen, sexistischen Gesellschaft und müssen als Formen struktureller Gewalt entarnt und bekämpft werden.
Wir wollen uns gemeinsam an die Menschen erinnern, die aufgrund ihrer Geschlechtsidentität ermordet wurden. Lasst uns zusammenhalten und solidarisch mit allen sein, die Gewalt erleben und erlebt haben. Niemand soll alleine bleiben!
Am 7.3. treffen wir uns, um all jener zu gedenken, die diese Gewalt nicht überlebt haben.
+++ english +++
Hello dear people,
We want to come together on March 7th, 2023, on the eve of the International Women's Day, to commemorate all murdered women and queer persons.
You are warmly invited to join us at the Ni Una Menos Square from 5:30 pm to mourn and exchange with us. There will be information about femicides, various speeches, as well as tea and cookies. Additionally, we want to light candles together.
People are still being victims of violence solely because of their gender identity. This violence takes many forms and often ends in murder.
We want to come together to make a statement against misogynistic and queer violence because these forms of violence are not isolated incidents or part of so-called family dramas. They are part of a deeply ingrained patriarchal, sexist society and must be exposed and fought against as forms of structural violence.
We want to collectively remember the people who have been murdered because of their gender identity. Let us stand together and be in solidarity with all those who have experienced and are experiencing violence. No one should be left alone!
On March 7th, we will meet to commemorate those who did not survive this violence.
+++ spanish +++
Hola queridas personas,
Queremos reunirnos el 7 de marzo de 2023, en la víspera del Día Internacional de la Mujer, para honrar a todas las mujeres y personas queer asesinadas.
Están cordialmente invitados a unirse a nosotros a las 17:30 en la plaza Ni Una Menos para llorar juntos y compartir. Habrá información sobre feminicidios, varios discursos, té y galletas. Además, queremos encender velas juntos.
Todavía hoy, las personas son víctimas de la violencia solo por su identidad de género. Esta violencia tiene muchas caras y a menudo termina en asesinato.
Queremos unirnos para tomar una postura en contra de la violencia misógina y queer, porque estas formas de violencia no son casos aislados ni parte de lo que se llama "drama familiar". Son una forma de violencia estructural profundamente arraigada en una sociedad patriarcal y sexista que debe ser desenmascarada y combatida.
Queremos recordar juntos a las personas que fueron asesinadas debido a su identidad de género. Mantengámonos unidos y solidarios con todos los que experimentan y han experimentado violencia. ¡Nadie debe estar solo!
El 7 de marzo nos reuniremos para recordar a todos aquellos que no sobrevivieron a esta violencia
+++ turkish +++
Merhaba sevgili dostlar,
07.03.2023 tarihinde, uluslararası feminist mücadele gününün arifesinde, öldürülen tüm kadınları ve queer bireyleri anmak için bir araya gelmek istiyoruz.
Saat 17.30'dan itibaren Ni Una Menos Meydanı'nda yas tutmak ve paylaşmak için bize katılmaya davetlisiniz. Kadın cinayetleri ve queer bireyler cinayetleri hakkında bilgi verilecek, çeşitli konuşmalar yapılacak, çay ve bisküvi ikram edilecektir. Ayrıca birlikte mumlar yakacağız.
İnsanlar hala sadece cinsiyet kimlikleri nedeniyle şiddete maruz kalmaktadır. Bu şiddetin birçok yüzü var ve çoğu zaman cinayetle maalesef sonuçlanıyor.
Bizler kadın düşmanı ve queer şiddete karşı bir işaret oluşturmak için bir araya gelmek istiyoruz çünkü bu şiddet türleri münferit vakalar ya da sözde aile dramlarının bir parçası değildir. Bunlar kökleri derinde olan ataerkil ve cinsiyetçi toplumun bir parçasıdır ve yapısal şiddet biçimleri olarak ifşa edilmeli ve bunlara karşı mücadele edilmelidir.
Gelin hep birlikte cinsiyet kimlikleri nedeniyle öldürülen insanları hatırlayalım. Şiddete uğrayan ve uğramış olan herkesle birlikte duralım ve dayanışma içinde olalım. Hiç kimse yalnız kalmamalı!
7. Mart'ta bu şiddetten kurtulamayan herkesi hatırlamak için buluşacağız.